Her ligger kompendiet Kontrastive Syntax Norwegisch–Deutsch, ILOS, Universitetet i Oslo 2013, "Ergebnis einer gründlichen Überarbeitung der erstmals 1997 erschienenen, seither mehrmals leicht geänderten deutschen Fassung der norwegischen Erstfassung Norsk–tysk syntaks von 1995".
Det er blitt brukt i emnene TYSK1104 Syntaks og TYSK2100 Semantikk og oversettelse.
Tilleggsstoff – zusätzliche Materialien
TYSK1104 Syntaks: Hausaufgaben in Auswahl (2009–2023)
TYSK2100 Semantikk og oversettelse: Hausaufgaben, Begleitblätter, Übungen (2004–2023)
- Asymmetrische Kontraste
- Referat in der Presse
- Referat und Übersetzung
- Komplexität in der NP
- Objektiver Genitiv usw.
- Sententialisierung
- Adjektivphrasen I
- Adjektivphrasen II
- Adjektivphrasen III
- Irrealis im Kontrast
- Bericht mit Bausteinen
- Referat D - N
- Alt (dette) ifølge
- Kritikenrundschau
- Referat im Kontrast
- Figurenstimme
- Kurz und bündig?
- Satzfission I
- Satzfission II
- Satzfusion I
- Satzfusion II
- Übersetzte APen
- APen sententialisiert I
- APen sententialisiert II